Translation for Translators

4,8
154 anmeldelser
10 t+
Downloads
Indholdsklassificering
For alle over 10 år
Screenshot
Screenshot
Screenshot
Screenshot
Screenshot
Screenshot
Screenshot

Om denne app

Eksisterende engelske oversættelser er ikke beregnet til at blive brugt som kildetekst af dem, der ville oversætte den til andre sprog. Det er vores håb, at en oversættelse til oversættere vil give oplysninger, som en oversætter har brug for, men som ikke er inkluderet i standardversioner.

Dets kendetegn er:
• Korte sætninger
• Tydelige forbindelser mellem sætninger og sætninger
• Nogle gange er klausulens rækkefølge vendt for mere tydeligt at afspejle den kronologiske eller logiske rækkefølge
• Alle abstrakte substantiver er lavet til fulde klausuler
• De fleste passive konstruktioner har en aktiv form og en passiv form leveret
• De fleste retoriske spørgsmål leveres både med en spørgsmålsformular og en ikke-spørgsmålformular
• Alle talefigurer, som vi har kunnet identificere, er angivet ikke-figurativt
• Enkel ordforråd bruges, hvor det er muligt
• Ord bruges altid i deres primære betydning

De implicitte oplysninger, der anses for nødvendige for at forstå, hvad den oprindelige forfatter havde til hensigt at formidle, gives i kursiv. Brugere kan let identificere det og beslutte efter at have kontrolleret, om det er nødvendigt på det receptorsprog.

De fleste nationale oversættere, der bruger denne oversættelse som hovedkildetekst, skal trænes i, hvordan de bruges. De bliver nødt til at lære at evaluere justeringerne i denne oversættelse for at bestemme, hvad der er den mest passende justering for deres eget sprog.

Denne oversættelse er baseret på stipendiet fra semantiske og strukturelle analyser og andre offentliggjorte hjælpemidler til oversættere, såsom eksegetiske sammenfatninger samt de engelske versioner og kommentarer. Det forventes ikke, at en oversætter kun bruger denne oversættelse. Oversættere bør bruge andre oversættelser som kilder ved siden af ​​denne.

Fordele ved at bruge denne oversættelse:
• De implicitte oplysninger, der er skrevet med kursiv, ses let. Oversættere kunne vælge at bruge det, ændre det eller afvise det som unødvendigt.
• I dag og i dag har vi til rådighed en enorm mængde forskning om betydningen, som de originale forfattere forventede at formidle til deres publikum. Det meste af denne forskning er ikke let tilgængelig for nationale oversættere. Denne oversættelse udnytter den forskning, og den giver det første trin i oversættelse - analyse af betydningen.

Bemærk, at der ikke er nogen implicit godkendelse af denne oversættelse af oversættelsesafdelingen, hverken af ​​sommerinstituttet for lingvistik eller af Wycliffe Bible Translators eller af nogen anden udgiver.

Inkluderede referenceoversættelser:
• Verdens engelsk bibel fra eBible.org
• Låst bogstavelig bibel fra udfoldelseord
• Ulåst dynamisk bibel fra udfoldelsesord
Opdateret
21. aug. 2023

Datasikkerhed

For at du kan beskytte dine data, er det vigtigt at sætte sig ind i, hvordan udviklere indsamler og deler disse data. Databeskyttelses- og sikkerhedsprocedurer kan variere afhængigt af din brug, din region og din alder. Udvikleren har leveret disse oplysninger og kan løbende opdatere dem.
Denne app deler muligvis disse datatyper med tredjeparter
Lokation og Enheds-id eller andre id'er
Der blev ikke indsamlet data
Få flere oplysninger om, hvordan udviklere angiver, at de indsamler data
Data krypteres under overførsel
Data kan ikke slettes

Bedømmelser og anmeldelser

4,8
144 anmeldelser

Nyheder

Rebuilt with SAB 8.6.6
Add Audio for World English Bible
Change to AAB
Remove share installer file