Dvojezična verzija hebrejsko-engleske Biblije uspostavljena je u jednoj aplikaciji. Pravedno značenje stiha u Svetom pismu sada se može čitati na dva jezika istovremeno. Postoje i drugi jezici u dvojezičnoj aplikaciji, uz uključivanje robne marke Oly Bible koja čitatelje romana pretvara u čitatelje Biblije koji lako razumiju riječi Boga Isusa. Čitajte Sveto pismo na materinskom jeziku uz pratnju engleskog; ovdje, to je hebrejska i engleska paralelna Biblija.
Značajke:
Biblija: Pročitajte cijeli sadržaj u posljednjim stihovima.
Stari zavjet: Knjige su zaključene prvim dijelom kršćanske Biblije.
Novi zavjet:Drugi najveći dio kršćanske Biblije.
Citati: Slika citirana uz stih.
Nastavi s čitanjem:nastavi proces čitanja tamo gdje si stao.
Videozapisi: Prođite kroz životne lekcije Boga Isusa.
Pozadine: ispunite pozadinu zaslona mobilnog telefona slikama.
Traži: Traži se određeni izraz u cijelom stihu.
Dnevni stih: Primite upozorenje sa stihom dnevno.
Moja biblioteka: Oznake stihova u određenim kategorijama.
Kalendar festivala: Pogled za proslavu blagdana i događaja kršćanstva.
Postavke aplikacije:
Tamni način rada: Neka biblija bude čitana u tamnom načinu rada s tekstom inverznim u bijeloj boji i crnoj boji pozadine.
Postavke fonta: Ljubazno odaberite obitelj fontova i postavite veličinu fonta u aplikaciji.
Teme: Promijenite temu boja cijele aplikacije iz dostupne palete boja.
Alarm za obavijest: Postavite stih na dnevni alarm koji će vas obavijestiti u određeno vrijeme.
Poništavanje: premješta sve promjene postavki na zadane.