LOD on the go – ოფიციალური აპლიკაცია ლუქსემბურგული ონლაინ ლექსიკონისთვის
Lëtzebuerger Online Dictionnaire (LOD, https://lod.lu, www.lod.lu) არის ოფიციალური ინსტრუმენტი, რომელიც განკუთვნილია ლუქსემბურგული ენის დოკუმენტაციისთვის. მისი წარმოშობა უბრუნდება 1999 წლის 29 ივლისს და Règlement grand-ducal portant création du Conseil permanent de la langue luxembourgeoise.
LOD ითვლება ორთოგრაფიულ მითითებად, რომელიც გადმოსცემს საერთო ლუქსემბურგული გამონათქვამების მნიშვნელობას თარგმანის ელემენტების საშუალებით ოთხ სხვადასხვა ენაზე: გერმანული, ფრანგული, ინგლისური და პორტუგალიური. LOD ასევე შეიძლება გამოყენებულ იქნას როგორც დამხმარე წერა ან მთარგმნელობითი ინსტრუმენტი.
თარგმანებთან ერთად, LOD-ში შეგიძლიათ იხილოთ შემდეგი ინფორმაცია: წინადადებების მაგალითი, ანდაზები და მეტყველების ფიგურები განმარტებით, სინონიმები, ინფორმაცია გამოთქმასთან დაკავშირებით (აუდიო ფაილი და IPA-ტრანსკრიფცია), ჟესტების ენის ვიდეოები.
ეგრეთ წოდებული ინფორმაციის ყუთები შეიცავს ორთოგრაფიულ, გრამატიკულ ან ისტორიულ ინფორმაციას, რომელიც უადგილო იქნებოდა ლექსიკონის ჩანაწერების უფრო ხისტ ჩარჩოში.
შეცდომის ტოლერანტული ძიება საშუალებას აძლევს მომხმარებელს მოძებნოს შინაარსი ხუთ LOD ენაზე მარტივი და ინტუიციური გზით. გაფართოებული ძიება ასევე შესაძლებელს ხდის ლუქსემბურგული გამონათქვამების სიების გამოძახებას გარკვეული კრიტერიუმების დაცვით (ველური ბარათის სიმბოლო, მეტყველების ნაწილი, ფონეტიკა, ენის რეგისტრი, ...)
გარდა ამისა, გამონათქვამები იყოფა კატეგორიებად: სამუშაოს აღწერილობა, ცხოველები, შეურაცხყოფა, მანქანები, ხილი და ბოსტნეული, ...
Zenter fir d'Lëtzebuerger Sprooch - ლუქსემბურგული ენის ცენტრი (http://zls.lu) შეიქმნა 2018 წლის 20 ივლისის კანონით ლუქსემბურგული ენის პოპულარიზაციის შესახებ და პასუხისმგებელია LOD-ის შენარჩუნებასა და განვითარებაზე. .
_________________________________________________
Den LOD fir ënnerwee – déi offfiziell App Vum Lëtzebuerger Online Dictionnaire
D'Originne vum Lëtzebuerger Online Dictionnaire (LOD, https://lod.lu, www.lod.lu), engem offiziellen Tool fir d'Dokumentatioun vun der Lëtzebuerger Sprooch, ginn zeréck op de Règlement grand-ducal vum 29. Juli 29. portant création du Conseil permanent de la langue luxembourgeoise.
Den LOD gëllt als orthografesch Referenz a vermëttelt de Sënn vun de gängege lëtzebuergesche Wierder unhand vun eendeitegen Iwwersetzungselementer a véier Sproochen: Däitsch, Franséisch, Englesch a Portugisesch.
Den Dictionnaire kann awer och als Schreif- an/oder als Iwwersetzungshëllef gebraucht ginn.
Niewent den Iwwersetzunge stinn ënner anerem och nach dës Informatiounen am LOD: Beispillssätz, Spréchwierder a Riedewendunge mat enger Erklärung, სინონიმები, Informatiounen iwwer d’Aussprooch-Devranideen (AudioPA)
A sougenannten Infoboxe sti wichteg orthografesch, grammatesch oder historesch informatiounen, déi net an de rigide Kader vun den Dictionnaires-Artikele passen.
Iwwer eng ტოლერანტული Sich ka ganz einfach an intuitiv an de fënnef LOD-Sproochen no Inhalter gesicht ginn. Eng erweidert Sich erlaabt et awer och, fir sech Lëschte mat lëtzebuergesche Wierder uweisen ze loossen, déi verschiddene Krittären (Jokerzeechen, Wuertaart, Phoneetik, Sproochregëster, ...) entsprie.
Ausserdeem sinn d'Wierder a Kategorien ënnerdeelt: Beruffsbezeechnungen, Déieren, Frechheeten, Gefierer, Uebst & Geméis, ...
Den Zenter fir d'Lëtzebuerger Sprooch (http://zls.lu), deen duerch d'Gesetz vum 20. ივლისი 2018 iwwer d'Promotioun vun der Lëtzebuerger Sprooch geschafe gouf, këmmert sech ëmnëmlumtumd'Maintance. ლოდი.