LOD kelyje – oficiali Liuksemburgiečių internetinio žodyno programa
Lëtzebuerger internetinis žodynas (LOD, https://lod.lu, www.lod.lu) yra oficialus įrankis, skirtas liuksemburgiečių kalbai dokumentuoti. Jos ištakos siekia 1999 m. liepos 29 d. ir Règlement didžiojo kunigaikščio portant création du Conseil permanent de la langue luxembourgeoise.
LOD laikomas ortografine nuoroda, perteikiančia įprastų liuksemburgiečių posakių prasmę naudojant vertimo elementus į keturias skirtingas kalbas: vokiečių, prancūzų, anglų ir portugalų. LOD taip pat gali būti naudojamas kaip rašymo pagalba arba vertimo įrankis.
Be vertimų LOD galima rasti šią informaciją: sakinių pavyzdžius, patarles ir kalbos figūras su paaiškinimu, sinonimus, informaciją apie tarimą (garso failą ir IPA transkripciją), vaizdo įrašus gestų kalba.
Taip vadinamuose informaciniuose langeliuose yra ortografinės, gramatinės ar istorinės informacijos, kuri būtų netinkama griežtesniame žodyno įrašų rėme.
Klaidoms tolerantiška paieška leidžia vartotojui lengvai ir intuityviai ieškoti turinio penkiomis LOD kalbomis. Išplėstinė paieška taip pat leidžia iškviesti liuksemburgiečių posakių sąrašus, laikantis tam tikrų kriterijų (laukinės kortelės simbolis, kalbos dalis, fonetika, kalbos registras ir kt.).
Be to, posakiai yra suskirstyti į kategorijas: pareigybių aprašymai, gyvūnai, įžeidimai, transporto priemonės, vaisiai ir daržovės, ...
Zenter fir d'Lëtzebuerger Sprooch – Liuksemburgiečių kalbos centras (http://zls.lu) buvo sukurtas pagal 2018 m. liepos 20 d. įstatymą dėl liuksemburgiečių kalbos propagavimo ir yra atsakingas už LOD priežiūrą ir plėtrą. .
_______________________________________________
Den LOD fir ënnerwee – déi offiziell App vum Lëtzebuerger Online Dictionnaire
D'Originne vum Lëtzebuerger Online Dictionnaire (LOD, https://lod.lu, www.lod.lu), mane offiziellen Tool fir d'Dokumentatioun vun der Lëtzebuerger Sprooch, ginn zeréck op de Règlement grand-ducal vum 1999 m. liepos 29 d. portant création du Conseil permanent de la langue luxembourgeoise.
Den LOD gëllt als orthografesch Referenz a vermëttelt de Sënn vun de gängege lëtzebuergesche Wierder unhand vun eendeitegen Iwwersetzungselementer a véier Sproochen: Däitsch, Franséisch, Englesch a Portugisesch.
Den Dictionnaire kann awer och als Schreif- an/oder als Iwwersetzungshëllef gebraucht ginn.
Niewent den Iwwersetzunge stinn ënner anerem och nach dës Informatiounen am LOD: Beispillssätz, Spréchwierder ir Riedewendunge mat enger Erklärung, Synonymmen, Informatiounen iwwer d’Aussprooch), Geografinio vaizdo įrašo šifravimo anketas (Aussprooch).
A sougenannten Infoboxe sti wichteg orthografesch, grammatesch oder historesch Informatiounen, déi net an de rigide Kader vun den Dictionnaires-Artikele passen.
Iwwer eng feelertolerant Sich ka ganz einfach an intuitiv and de fënnef LOD-Sproochen no Inhalter gesicht ginn. Eng erweidert Sich erlaabt et awer och, fir sech Lëschte mat lëtzebuergesche Wierder uweisen ze loossen, déi verschiddene Krittären (Jokerzeechen, Wuertaart, Phoneetik, Sproochregëster, ...) entspriechen.
Ausserdeem sinn d’Wierder ir Kategorien ënnerdeelt: Beruffsbezeechnungen, Déieren, Frechheeten, Gefierer, Uebst & Geméis, ...
Den Zenter fir d'Lëtzebuerger Sprooch (http://zls.lu), deen duerch d'Gesetz vum 20. 2018 m. liepos mėn. LOD.