LOD во движење – официјална апликација за луксембуршкиот онлајн речник
Онлајн речник Lëtzebuerger (LOD, https://lod.lu, www.lod.lu) е официјална алатка наменета за документирање на луксембуршкиот јазик. Неговото потекло датира на 29 јули 1999 година и на Règlement grand-ducal portant création du Conseil permanent de la langue luxembourgeoise.
LOD се смета за правописна референца што го пренесува значењето на вообичаените луксембуршки изрази со помош на преведувачки елементи на четири различни јазици: германски, француски, англиски и португалски. LOD може да се користи и како помош за пишување или алатка за преведување.
Покрај преводите, во LOD може да се најдат и следните информации: примери на реченици, поговорки и говорни фигури со објаснување, синоними, информации за изговорот (аудио датотека и IPA-транскрипција), видеа на знаковен јазик.
Таканаречените инфо кутии вклучуваат правописни, граматички или историски информации кои не би биле на место во поригидната рамка на записите во речникот.
Пребарувањето толерантно на грешки му овозможува на корисникот да бара содржина на петте LOD јазици на лесен и интуитивен начин. Напредното пребарување, исто така, овозможува да се повикаат списоци на луксембуршки изрази со почитување на одредени критериуми (лик на диви карти, дел од говорот, фонетика, јазичен регистар, ...)
Дополнително, изразите се поделени во категории: описи на работни места, животни, навреди, возила, овошје и зеленчук, ...
Zenter fir d'Lëtzebuerger Sprooch – Центарот за луксембуршки јазик (http://zls.lu) е создаден со законот од 20 јули 2018 година за промоција на луксембуршкиот јазик и е задолжен за одржување и развој на LOD .
________________________________________________
Den LOD fir ënnerwee – déi offfiziell App vum Lëtzebuerger Online Dictionnaire
D'Originne vum Lëtzebuerger Online Dictionnaire (LOD, https://lod.lu, www.lod.lu), engem offiziellen Tool fir d'Dokumentatioun vun der Lëtzebuerger Sprooch, ginn zeréck op de Règlement grand-ducal vum 29. Јули 2991 portant création du Conseil permanent de la langue luxembourgeoise.
Den LOD gëllt als orthografesch Referenz a vermëttelt de Sënn vun de gängege lëtzebuergesche Wierder unhand vun eendeitegen Iwwersetzungselementer a véier Sproochen: Däitsch, Franséisch, Englesch a Portugisesch.
Den Dictionnaire kann awer och als Schreif- an/oder als Iwwersetzungshëllef gebraucht ginn.
Niewent den Iwwersetzunge stinn ënner anerem och nach dës Informatiounen am LOD: Beispillssätz, Spréchwierder a Riedewendunge mat enger Erklärung, Синоними, Informatiounen iwwer d’Aussprooch-Duido-Audio.
A sougenannten Infoboxe sti wichteg orthografesch, grammatesch oder historesch Informatiounen, déi net an de rigide Kader vun den Dictionnaires-Artikele passen.
Iwwer eng чувствототолерантно Sich ka ganz einfach an intuitiv an de fënnef LOD-Sproochen no Inhalter gesicht ginn. Eng erweidert Sich erlaabt et awer och, fir sech Lëschte mat lëtzebuergesche Wierder uweisen ze loossen, déi verschiddene Krittären (Jokerzeechen, Wuertaart, Phoneetik, Sproochregëster, ...) entspriechen.
Ausserdeem sinn d’Wierder a Kategorien ënnerdeelt: Beruffsbezeechnungen, Déieren, Frechheeten, Gefierer, Uebst & Geméis, ...
Den Zenter fir d'Lëtzebuerger Sprooch (http://zls.lu), deen duerch d'Gesetz vum 20. Јули 2018 година iwwer d'Promotioun vun der Lëtzebuerger Sprooch geschafe gouf, këmmert sech ëm d'Gesetz vumtumdance ЛОД.
Ажуриранa на
29.11.2023 г.