LOD on the go – aplicația oficială pentru dicționarul online luxemburghez
Dicționarul online Lëtzebuerger (LOD, https://lod.lu, www.lod.lu) este un instrument oficial destinat documentării limbii luxemburgheze. Originile sale datează de la 29 iulie 1999 și de la Règlement grand-ducal portant création du Conseil permanent de la langue luxembourgeoise.
LOD este considerată o referință ortografică care transmite semnificația expresiilor obișnuite din Luxemburg prin intermediul elementelor de traducere în patru limbi diferite: germană, franceză, engleză și portugheză. LOD poate fi folosit și ca instrument de asistență la scriere sau de traducere.
Pe lângă traduceri, în LOD se găsesc următoarele informații: exemple de propoziții, proverbe și figuri de stil cu explicație, sinonime, informații despre pronunție (fișier audio și IPA-transcripție), videoclipuri în limbajul semnelor.
Așa-numitele casete de informații includ informații ortografice, gramaticale sau istorice care ar fi deplasate în cadrul mai rigid al intrărilor din dicționar.
O căutare tolerantă la erori permite utilizatorului să caute conținut în cele cinci limbi LOD într-un mod ușor și intuitiv. O căutare avansată face posibilă, de asemenea, apelarea listelor de expresii luxemburgheze prin respectarea anumitor criterii (caracterul metalic, o parte de vorbire, fonetică, registru de limbă, ...)
În plus, expresiile sunt împărțite în categorii: fișe de post, animale, insulte, vehicule, fructe și legume, ...
Zenter fir d'Lëtzebuerger Sprooch – Centrul pentru limba luxemburgheză (http://zls.lu) a fost creat cu legea din 20 iulie 2018 privind promovarea limbii luxemburgheze și este responsabil cu menținerea și dezvoltarea LOD .
________________________________________________
Den LOD fir ënnerwee – déi offiziell App vum Lëtzebuerger Online Dictionnaire
D'Originne vum Lëtzebuerger Online Dictionnaire (LOD, https://lod.lu, www.lod.lu), engem offiziellen Tool fir d'Dokumentatioun vun der Lëtzebuerger Sprooch, ginn zeréck op de Règlement grand-ducal vum 29. iulie 1999 portant création du Conseil permanent de la langue luxembourgeoise.
Den LOD gëllt als orthografesch Referenz a vermëttelt de Sënn vun de gängege lëtzebuergesche Wierder unhand vun eendeitegen Iwwersetzungselementer a véier Sproochen: Däitsch, Franséisch, Englesch a Portugisesch.
Den Dictionnaire kann awer och als Schreif- an/oder als Iwweretzungshëllef gebraucht ginn.
Niewent den Iwwersetzunge stinn ënner anerem och nach dës Informationounen am LOD: Beispillssätz, Spréchwierder a Riedewendunge mat enger Erklärung, Synonymmen, Informationounen iwwer d’Aussprooch (Audio-Datei an IPA-Transkription video), Transcription.
A sugenannten Infoboxe sti wichteg orthografesch, grammatesch oder historesch Informationounen, déi net an de rigide Kader vun den Dictionnaires-Artikele passen.
Iwwer eng feelertolerant Sich ka ganz einfach an intuitiv an de fënnef LOD-Sproochen no Inhalter gesicht ginn. Eng erweidert Sich erlaabt et awer och, fir sech Lëschte mat lëtzebuergesche Wierder uweisen ze loossen, déi verschiddene Krittären (Jokerzeechen, Wuertaart, Phoneetik, Sproochregëster, ...) entspriechen.
Ausserdeem sinn d’Wierder a Kategorien ënnerdeelt: Beruffsbezeechnungen, Déieren, Frechheeten, Gefierer, Uebst & Geméis, ...
Den Zenter fir d'Lëtzebuerger Sprooch (http://zls.lu), deen duerch d'Gesetz vum 20. Juli 2018 iwwer d'Promotioun vun der Lëtzebuerger Sprooch geschafe gouf, këmmert sech ëm d'Maintenance an ëmlung vum LOD.
Ultima actualizare
29 nov. 2023
Cărți și lucrări de referință