Loina Huahuana
Testamenti i Ri në Bunama të Papua Guinesë së Re.
Emrat e gjuhëve alternative: Kelelegeia [ISO 639-3: bdd]
Veçoritë:
• Shënoni me ngjyra një varg.
• Shto faqeshënues.
• Shtoni shënime personale në një varg, kopjoni ose shpërndajeni.
• Ndani një imazh të vargut në mediat sociale.
• Plani ditor i leximit.
Botuar: 1991 nga Shoqëria Biblike e Papua Guinesë së Re
Teksti: © 1991, Wycliffe Bible Translators, Inc., Orlando, FL 35862-8200 USA (www.Wycliffe.org)
Ky përkthim është vënë në dispozicion për ju sipas kushteve të
Licenca Creative Commons (Atribuim-Jo-komerciale-Pa punë derivative)
(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0)
Ju jeni të lirë të ndani - kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe nxirrni pjesë ose citate nga kjo vepër, me kusht që të përfshini informacionin e mësipërm të të drejtës së autorit në kushtet e mëposhtme:
● Atribuimi — Ju duhet t'ia atribuoni veprën autorit (por jo në asnjë mënyrë që sugjeron se ai ju miraton ju ose përdorimin tuaj të veprës).
● Jokomerciale — Ju nuk e shesni këtë punë për përfitim.
● Nuk ka punë derivative — Ju nuk bëni asnjë punë prejardhëse që ndryshon ndonjë nga fjalët aktuale ose shenjat e pikësimit të Shkrimeve.
Njoftim - Për çdo ripërdorim ose shpërndarje, ju duhet t'u bëni të qarta të tjerëve kushtet e licencës së kësaj pune. Lejet përtej fushëveprimit të kësaj licence mund të jenë të disponueshme nëse na kontaktoni me kërkesën tuaj.
Përditësuar më
30 korr 2024